Аркадий Бурштейн.Поэзия? Нет, ритуал.(Несколько слов о творчестве поэта Сандро Мокши ) Стихи
свердловского поэта Сандро Мокши неоднозначно воспринимаются любителями поэзии.
Одни недоумевают: «Что за бредятина! В огороде бузина, а в Киеве дядька».
Другие восхищаются: «Мокша работает в традиции Хлебникова!». Tретьи видят
в текстах Мокши мастерски сделанную поэзию абсурда. Четвертые считают, что
Мокша попросту эпатирует публику на футуристический лад.
1. Мокша и поэзия абсурдаПоэзию абсурда (от англ. NONSENCE) придумал, как известно, Эдвард Лир. Взяв за основу ирландские лимерики (разновидность известного и в русском фольклоре жанра небывальщины) Лир наводнил Англию забавными стишками:
Нет
смысла продолжать перечень примеров, т.к. и из приведенных текстов Лира ясно,
что абсурдность мира лимериков ни в коем случае не является отсутствием смысла.
Просто привычные связи и отношения здесь вывернуты наизнанку, перевернуты,
а для переворачивания обыденных отношений используется игра слов или гротеск.
Игра слов ни в коеймере не является
самоцелью поэзии нонсенса, но используется как фонарик, высвечивающий парадоксы
реального мира. Эти же принципы и приемы Лир использовал в своих «нелимериковых» текстах.
Эти же принципы подхватили и развивали многочисленные последователи
Эдварда Лира от Льюиса Кэррола до Честертона и Бэллока. Из
приведенного отрывка видно, что мы столкнулись с совершенно иной, нежели поэзия
нонсенса, традицией. Фабулы у Мокши нет, все образы возникают непонятно откуда,
связь, если и есть, то обусловлена звуком, а потому логически никак не связанные
образы существуют независимо друг от друга и каждый - замкнуто - в своем мире.
Несколько
слов о методе анализа, примененном в данной статье. Метод этот был разработан
В. Левитом и мной в совместно написанной книге «Реальность Мифа». Необходимо
пояснить, что ни один из нас не претендует на открытие нового метода, так
как мы сознаем, что ничто не ново под луной, и знаем, что, подобные разборы,
например, в Китае, делали с 16 века. Близкие и созвучные нам идеи мы находили
в работах С. Эйзенштейна, В. Левина, Ю.Тынянова, В.Проппа, В.Тернера, К.Леви-Стросса,
З.Фрейда, В.Налимова, и список этот можно продолжать долго. На шарике шайка бушует
большая. Он шерсть на хребтине
завил посильнее, Гнедая лошадка идет себе
мимо. Дрожит в листьях пташечка,
- божья птичка. Раздумие. Стенка. Слепой
телевизор, На шарике шайка бушует большая.
Шайка здесь, видимо,
- шайка разбойников. Слово «столик», как и слово «шарик», образовано с помощью
уменьшительного суффикса «-ик», а
значит, насыщено семой «малости».
А девочка хвостиком, чистая, машет.
Сема малости содержится
и в слове «девочка», и в слове «хвостик». А вот слово «чистый», видимо, вылупилось из слова «шайка». И здесь мы сталкиваемся
с фундаментальной особенностью того сознания, в котором Сандро Мокша входит
в творчество, и которое отпечаталось (в нашей модели)
Он шерсть нас хребтине завил посильнее
Обратим внимание
на сему сжатия кольца - помните круг, сжимающийся вокруг круга (за столиком тесно семейка сидит)?
На длинном и узком предмете - хребтине, (кстати,
длинный и узкий предмет уже был и тоже начинался с буквы «х» - «хвостик»)
- завивается в кольцо шерсть, причем в кольцо тугое.
идейно взрослея, сел в лимузин...
Некто, вырастая
(увеличиваясь в размерах), взрослея, сел (проник) в лимузин. Это можно интерпретировать,
как опять же: некий узкий длинный предмет проникает в более широкий.
Пишу на пустынном огрызке бумаги:
Пустынный - крайняя
степень чистоты. Огрызок округл, начинается с буквы «О». На него изливаются
чернила, тушь или краска с узкого предмета (ручки, кисти и т.д.).
«Цветущий сосед в лопухи убегал.
«Цветущий» - юный,
а для Мокши еще и чистый. Мы это утверждаем уверенно, так как далее тексте
вы встретите «промытые цветы», то есть поэт устойчиво связывает чистоту и
цветение, и связь эта - плод его фантазии, а не нашей. Через сему чистоты
и сосед, проникший в лопухи, т.е. охваченный лопухами, естественно, окрашивается
женским началом. Между прочим, с лопухами связана сема неодобрения, которая
нам уже встречалась ранее, в связи с шайкой разбойников, семейкой и психом.Очень интересно, что если рассматривать схематические
графические изображения шайки, бушующей на шарике, соседа, проникающего в
лопухи, а также скамейки, тесно сидящей вокруг столика, то сема неодобрения
везде окажется связана с внешним кругом рисунка, т.е. с женским началом. Однако,
эта четкость тут же сводится на нет тем простым соображением, что проникающее
мужское начало в нашей модели немедленно превращается в женское в силу уже
виденного нами ранее эффекта закрепления за словом значения первого контекстного
употребления. Опять мы столкнулись с тем, что в мире Мокши все аморфно, неоднозначно,
ян и инь меняются местами, то, что было инь, оборачивается ян - и неясно,результат лиэто движения, или просто инь и ян существуют
друг в друге, как в неком противоестественном клубке.
Кисть пышет, а Фландрия спит совершенно спокойно...»
Пылание длинной
узкой кисти усугубляется тем, что по смыслу сюда напрашивается не «пышет»,
но «пишет», а ведь писать - это тоже махание туда-сюда своего рода. В какой
связи с длинной пышуще-пишущей кистью оказывается во сне Фландрия, думаем,
понятно.
Гнедая лошадка идет себе мимо. Ранее был лимузин, теперь
- лошадка, лодка, - все образы насыщены семой движения туда-сюда. Все слова
начинаются с одной и той же буквы «Л». Молодка, охваченная лодкой, - уже виденная
нами противоестественная с точки зрения обыденного сознания подмена инь -
ян, та же, что и в «цветущем соседе». Кроме того, идущая себе лошадка, катающаяся
на лошади молодка, машущая хвостиком девочка, отправившийся на Пасху в лимузине
псих, - все эти образы в высокой степени насыщены семой беспечности.Запомним это, так как беспечность эта в нашей модели неожиданно и забавно
сработает в конце стихотворения.
как истово басом поет протодьякон,
Подсчитайте количество
букв «О» в этой строчке. Кроме того, вспомним, то пение протодьякона ритуально
(ранее мы встретили слово «ПАСХА»), и что связь пения с комплексом плодородия
убедительно показал еще дедушка Фрейд.
и дьявольский дым кольца вьет в бороде.
Опять кольцо!
Очень важно для нас то, что дым, тьма в мире нашего стихотворения оказываются
связаны с дьявольским, со злом. Но дым, видимо, связан с пением басом, с мужским
началом (дым можно интерпретировать как своеобразную аллегорию поллюции). Дрожит в листьях пташечка, - божья
Вот самое, пожалуй,
мифологическое место текста. Дрожание - мелкие частые движения туда-сюда.
Совершает их птичка, проникшая в листья, охваченная ими, как молодка была
охвачена лодкой, стол - семейкой, псих - лимузином и т.д. Птичка выступает
в роли проникателя, то есть (в категориях нашей графической схемы) - круга
внутреннего, мужского начала, ян. Но птичка - женского рода, что подчеркивается
повтором «пташечка - птичка». Кроме того, сема «малости» в совокупности с
семой страха, заключенного в слове «дрожит», приводит к тому, что мы воспринимаем
птичку, как жертву. Это означает, что ей в сильной степени присуще женское
начало. Единство женского - мужского, жертвы - насильника, жизни - смерти
выступает исключительно рельефно,много
выпуклее, нежели в предыдущих строках.
В бараке короткая комната есть, -
комната внутри
барака, охвачена бараком.
и там, на конце теплоты католичка,
No comments...
Кисть пышет
очнувшись, смахнула слезу рукавом...
Слеза опять округлой
формы. Рукав, в сущности, тоже - в разрезе, но вытянут и полый.С нашей точки
зрения словом «рукав» в известном смысле можно было бы закодировать наши знания
об этом тексте, подобно тому, как древние кодировали свои представления о
мире в орнаментах на колоннах, погребальных сооружениях и ритуальных сосудах.
А Фландрия спит совершенно спокойно.
Раздумие. Стенка. Слепой телевизор,
Слепой телевизор
в убранстве промытых цветов - поразительный образ, в свете того, что нам теперь
известно: охваченный чистыми цветами (вспомним цветущего соседа и связь семы
чистоты с женским началом инь в нашей модели) черный, заполненный мраком экран.
Но мы ужевидели, что на уровне семантических
рядов мрак, дым связывались с дьявольским, нечистым. И вот в нечто чистое,
юное, цветущее проникает дьявольское, греховное. Сема неодобрения, ранее,
как мы видели, устойчиво цеплявшаяся за внешний круг нашей графической схемы,
на наших глазах перетекает в круг внутренний. Слово же «беспечно» вызывает
в нашейпамяти ряд беспечно совершавших
движения туда-сюда: девочка беспечно машет хвостиком, молодка беспечнокатается на лодкеи т.д, А между тем, что-то дьявольское, греховное
проникает, проникает, проникает.
вычерпывать, словно кисель иллюзорный,
Вычерпывание тоже
предполагает туда-сюдашностьи проникновение
в отверстие длинного предмета-черпака. Ранее мы уже говорили о черпаке и о
нерасчлененном семантическом бульоне. Думается, нет смысла подробно объяснять,
что означает здесь «кисель иллюзорный» - это хаос смыслов, хаос инь - ян до
разделения их. Иллюзорный он по той простой причине, что любое определение
или понятие иллюзорно в том состоянии сознания, в котором нет различий между
шайкой разбойников и шайкой банной, - в мифологическом по сути состоянии сознания.
На шарике шайка бушует большая.
Видите,
все встало на свои места, смех исчез, осталась, может быть, только улыбка,
которую спишите на несовершенство полученного текста. А теперь попробуем убрать
сему неодобрения и заменить ее на сему чистоты:
На столике шайка стояла большая,
И
в этом варианте смех ушел, хотя в известной степени сема неодобрения осталась
в слове «семейка». Однако контекст не в силах резко ее выделить. Попробуем построить
модель, по которой сделано это семистишие. Эта модель может быть следующей.
|